Říjnové pranostiky

Deštivý květen – žíznivý říjen.

Divoké husy na odletu, konec i babímu létu.

Podzim na strakaté kobyle jezdí.

Teplý říjen, studený únor.

Teplý říjen – studený listopad.

Teplý říjen – studený únor.

Když Měsíc v pěkném a jasném čase se obnovuje, tedy jesť k doufání pěkné vinobraní.

Čistý nový Měsíc v říjnu slibuje pěknou vinnou žeň.

Teplé září – říjen se mračí.

Září víno vaří, a co nedovaří, říjen dopeče.

Září víno vaří, říjen mačká hrozen.

Září víno vaří, říjen víno pijem.

Fouká-li vítr na Svatého Remigia od východu, bude teplý podzimek.

Remigius hrozny sbírá a Viktorín presem svírá.

Svatý František zahání lidi do chýšek.

Svatý František – v poledne košile, ráno kožíšek.

Na svatého Placida zima teplo vystřídá.

Na svatého Placida slunce ohně nevydá

Den svaté Terezičky nebývá bez vlažičky.

Po svaté Tereze mráz po střechách leze.

Na svatou Terezii každý švec obírá.

Svatá Terezie z rosičky nadělává perličky.

Svatá Terezie, krávy uvazuje.

Svatá Terezie z rosičky nadělává perličky.

Déšť na Havla, déšť na Vánoce.

Když se do svatého Havla nesklidí zelí, je neuvařlivé.

Havel větrem foukává, Voršila tepla nedává.

Na svatého Havla kráva obyčejně v chlévě stává.

Na svatého Havla má být všechno ovoce v komoře.

Sucho -li na svatého Havla, bude budoucí rok suchý.

Svatý Havel – devět počasí za den.

Po teplém září zle se říjen tváří.

Touží-li září po roce, bude v říjnu bláta po ose.

Čím déle vlaštovky u nás v říjnu prodlévají, tím déle pěkné a jasné dny potrvají.

Divoké husy na odletu – konec i babímu létu.

Když čečetek nevídati, hotov se na tuhou zimu.

Když křížový pavouk se v říjnu ukrývá a nevylézá, není daleko do sněhu.

Je-li říjen velmi zelený, bude zato leden hodně studený.

Bouřka v říjnu třebas malá, sotva na to zima stálá.

Říjen když blýská, zima plíská.

Kolik dní v říjnu uplyne do prvého deště, po tolik dnů bude i v zimě pršeti.

V říjnu mnoho deštů, v prosinci mnoho větrů.

Mlhy v říjnu – sněhy v zimě.

Studený říjen – zelený leden.

Co v říjnu zimy přibude, v lednu jí opět ubude.

V říjnu mráz a větry – leden, únor teplý.

Mrazy v říjnu – hezky v lednu; krásný říjen – studený leden.

Vějou-li v říjnu severní větry, nezdaří se obilí.

Jestli sníh napadne toho měsíce a kolik dní trvati bude, tak stálá bude zima.

Sněží-li brzy v říjnu, bude mokrá zima.

Kolikrát tohoto měsíce sněží, tolikráte v budoucí zimě sníh padati má.

Spadne-li v říjnu listí, bude mokrá zima.

Když dlouho listí nespadne, tuhá zima se přikrade.

Čím dříve listí opadne, tím úrodnější příští rok.

Jestli má dub mnoho ovoce, bývá ráda tuhá a dlouhá zima.

Když dub hojné ovoce dává, tak má velká zima a množství sněhu býti.

V říjnu hodně žaludů a bukvic oznamuje zimy víc.

Když se táhnou ptáci blízko k stavení, bude tuhá zima.

Říjen a březen rovné jsou ve všem.

Napsat komentář

Vaše emailová adresa nebude zveřejněna.